<<
>>

Глава III. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 14

1. Настоящая Конвенция открыта для подписания на заключительном заседании дипломатической Конференции для принятия проектов Конвенции Юнидруа по международным факторным операциям и по международному кредиту — аренде и останется открытой для подписания всем государствам в Оттаве до 31 декабря 1990 г.

2.

Настоящая Конвенция подлежит ратификации, принятию или одобрению государствами, которые ее подписали.

3. Настоящая Конвенция открыта для присоединения к ней всех государств, которые ее не подписали, с даты, с которой она открыта для подписания.

Ратификация, принятие, одобрение или присоединение выполняются подачей должным образом оформленного документа депозитарию.

Статья 15

Настоящая Конвенция вступает в силу в первый день месяца, следующего за истечением срока шести месяцев после даты подачи третьего документа о ратификации, принятия, одобрения или присоединения.

Для любого государства, которое ратифицирует, принимает или одобряет настоящую Конвенцию, присоединяется к ней после подачи третьего ратификационного документа, документа о принятии, одобрении или Присоединении, Конвенция вступает в силу в отношении этого государства в первый день месяца, следующего за истечением периода 6 месяцев после даты подачи документа ратификации, одобрения или присоединения.

Статья 16

Настоящая Конвенция не превалирует над каким-либо уже заключенным соглашением или заключаемым соглашением; в частности, она наносит ущерб ответственности любого лица в силу существующего или будущего соглашения.

Статья 17

Любое государство — контрактант, имеющее две или более территориальных единицы, в которых различные правовые системы применяются в области управления настоящей Конвенцией, может в момент пожатия, ратификации, приема, одобрения или присоединения объявить, что настоящая Конвенция будет применяться ко всем территориальным единицам или только к одной или нескольким из них и может в побои момент изменить это заявление новым заявлением.

эти декларации должны быть сообщены депозитарию с указанием территориальных единиц, на которые распространяется Конвенция.

Если в силу сделанного в соответствии с настоящей статьей заявления настоящая Конвенция применяется к одной или нескольким территориальным единицам государства-контрактанта, но не ко всем и если учреждение одной части расположено в этом государстве, это учреждение будет рассматриваться для этой Конвенции как не расположенное в государстве-контрактанте, если только оно не расположено на территориальной единице, на которую распространяется Конвенция.

Если государство-контрактант не делает заявления в силу параграфа 1, Конвенция применяется на всей территории этого государства.

Статья 18

1.

Два или несколько государств-контрактантов, которые в области управления настоящей Конвенцией применяют юридические правила, идентичные или похожие, могут в любой момент заявить, что Конвенция не распространяется, если поставщик, кредит-арендодатель или кредит-получатель имеют местонахождение в этих государствах. Такие заявления могут быть сделаны совместно или односторонними и взаимными.

2. Любое государство-контрактант, которое в соответствии с настоящей Конвенцией применяет юридические правила, идентичные или близкие к ним одного или нескольких государств — не контрактантов, может в любой момент заявить, что Конвенция не распространяется, если поставщик, кредит-арендодатель и кредит-получатель имеют их заведение в этих государствах.

3. Если государство, по отношению к которому была сделана декларация в соответствии с предыдущим параграфом, становится в дальнейшем государством-контрактантом, упомянутая декларация будет иметь с даты, с которой настоящая Конвенция вступит в силу по отношению к этому новому государству-контрактанту, силу декларации, сделанной в соответствии с параграфом 1, при условии, что новое государство-контрактант присоединится к ней или сделает одностороннее заявление в порядке взаимности.

Статья 19

Государство-контрактант может при подписании, ратификации, принятии, одобрении или присоединении заявить, что оно внесет изменения на основании параграфа 3 статьи 8 в свое национальное право, если оно не даст возможность кредит арендодателю исключить его ответственность за свою ошибку или небрежность.

Статья 20

1. Декларации, сделанные в соответствии с настоящей Конвенцией при подписании, подлежат подтверждению при ратификации, принятии или одобрении.

2. Декларации и подтверждение деклараций должны быть сделаны письменно и официально.

3. Декларации вступают в силу с даты вступления в силу настоящей Конвенции в отношении заявляющего государства. Однако декларации по которым депозитарий получит формальное уведомление, после этой даты будут иметь силу в первый день месяца, следующего за истечением периода в шесть месяцев, считая с даты их получения депозитарием.

Односторонние и взаимные декларации, сделанные в соответствии со статьей 19, вступят в силу в первый день месяца, следующего за истечением периода в шесть месяцев после даты получения последней декларации депозитарием.

4. Любое государство, сделавшее заявление в соответствии с настоящей Конвенцией, может в любое время взять обратно свое заявление путем официального уведомления, направленного в письменном виде депозитарию. Это аннулирование вступит в силу в первый день месяца, следующего за периодом в шесть месяцев после даты получения уведомления депозитарием.

5. Это аннулирование декларации, сделанное в соответствии со статьей 19, делает недействительным в отношении государства, которое аннулировало, со дня его действия любое заявление, совместное или одностороннее и взаимное, сделанное другим государством в соответствии с этой же статьей.

<< | >>
Источник: Карп М.В.. Лизинг экономические и правовые основы. 2001

Еще по теме Глава III. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ:

  1. Заключительные положения
  2. Заключительные и переходные положения
  3. Статья 11. Заключительные положения
  4. Комментарии к главе 3 Положения ЦБ РФ № 266-П и его заключительным нормам
  5. Раздел IV. Уведомление, разрешение споров и заключительные положения
  6. Глава 16. Заключительные комментарии
  7. ПОЛОЖЕНИЕ О ЛИЦЕНЗИРОВАНИИ ЛИЗИНГОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИI. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
  8. Глава тринадцатая и заключительная, в которой приводятся универсальные шаблоны для построения личных и семейных бюджетов, а также подводятся итоги и даются полезные напутствия
  9. Заключительная лекция
  10. Формирование передаточного акта, заключительной и вступительной бухгалтерских отчетностей при преобразовании, присоединении, слиянии
  11. Комментарии к главе 2 Положения ЦБ РФ № 266-П
  12. Комментарии к главе 1 Положения ЦБ РФ № 266-П
  13. Общие положения
  14. Основные положения
  15. II этап: работа с положением тела
  16. Общие положения
  17. Основные положения об опционах
  18. Учет и отчетность банка: исходные положения