Перевод

Мужество осмелиться ведет к гибели.

Мужество не осмелиться ведет к жизни.

Эти два вида поведения могут приносить или пользу или вред.

Когда Небо кого‑то не любит, разве можно знать причину этого.

Потому мудрый человек, все делает как будто через преодоление трудности.

На Пути Небес нет соперничества, а есть совершенство в победах, нет речей, а есть совершенство в ответах, нет призывов, а все приходит само. Такая беспечность, но есть совершенство замыслов.

Ячейки небесной сети необъятно широки, а ничто их не минует.

<< | >>
Источник: Лао‑цзы. Книга об истине и силе. 2014

Еще по теме Перевод:

  1. перевод
  2. Перевод, сделанный втайне?
  3. (перевод Ф. Титовича)
  4. Перевод выполнен по изданию:
  5. (Перевод с испанского Ершовой Г.Г.)
  6. (Перевод с испанского Ершовой Г.Г.)
  7. ПЕРЕВОД ПРЕДШЕСТВУЮЩЕГО ОТПУСКАНИЯ
  8. ПРИМЕЧАНИЕ К ПЕРЕВОДУ ИМЕН СОБСТВЕННЫХ
  9. (Перевод А. Д. Хаютина и В. С. Алексеева-Попова)
  10. Перевод с испанского Ершовой Г. Г. [10] Наука
  11. Межбанковскне электронные переводы денежных средств в торговых организациях
  12. Глава 6. Конкретные примеры: слухи, крутые ботинки и роль перевода
  13. *«София» готовит к изданию первый полный перевод этой книги.